[19. April 2013] A-400 Advanced Network Setup now available | [11 Jan. 2013] Customize your A-400 Home Screen

Firmware: A-400 [13 May 2013] | C-300 [30 Nov. 2012] | A-300 [30 Nov. 2012] | C-200 [21 Jan. 2013] | A-200/A-210 [10 Aug. 2012]

Just got your NMT | WIKI has the answers | Search the forum | Forum Rules/Policy | Firmware & Official NMT News | Popcornhour manuals



User(s) browsing this thread: 1 Guest(s)
Post Reply 
Language, Audio Codec & Channels and Subtitles
01-29-2012, 11:25 AM
Post: #1
Language, Audio Codec & Channels and Subtitles
Would I be right in saying that YAMJ will only generate these fields in the XMLs from either MediaInfo and/or filename?

If so, would anyone know why some times MediaInfo won't be able to detect the language of the film?

Subtitles: Will the language of the subtitles only be generated to the XML if hardcoded in the media file? In other words, if there is a .srt (or similar) file along side the film, it seems that YAMJ puts "YES" in the XML but not the language. Would this be solved by renaming the film and associated files (e.g. artwork, etc) to include the language and set filename.scanner.language.detection to false?
Find all posts by this user
Add Thank You Quote this message in a reply
01-29-2012, 11:42 AM
Post: #2
RE: Language, Audio Codec & Channels and Subtitles
look in the xml, not what eversion is putting on your screen there are some differences and different eskins handle it differently also.

but generally yes, it comes from mediainfo, filename or nfo file. depending on how well made your video file is, it may not have what language it is for mediainfo to find.
Find all posts by this user
Add Thank You Quote this message in a reply
01-29-2012, 12:14 PM (This post was last modified: 01-29-2012 12:21 PM by Hairy Hippy.)
Post: #3
RE: Language, Audio Codec & Channels and Subtitles
I am looking in the xml; sorry should have been more explicit. This is sort how I came to the conclusion re how the xml is getting this info. Forgotten that nfo would also be a source but that's because I'm trying desperately hard to avoid using them... Rolleyes

Got it re the mediainfo and how well the video file is encoded. Thanks.

What about subtitles?
edit: is there away to just rename the subtitle file to include the language or do all the files need to be changed?
For example would this work:
C'est arrivé près de chez vous (1992).avi
C'est arrivé près de chez vous (1992).en.srt
Find all posts by this user
Add Thank You Quote this message in a reply
Post Reply 


Possibly Related Threads...
Thread: Author Replies: Views: Last Post
  [YAMJ] another language via nfo for specific movies Talosia 1 176 05-09-2013 08:26 PM
Last Post: Omertron
  Language problems in titles from IMDB Mr Burns 0 218 04-27-2013 12:27 AM
Last Post: Mr Burns
  [YAMJ] empty Audio/Video channels added to xml files of existings tv-shows Boba Fett 6 944 04-16-2013 05:34 PM
Last Post: mattty_d2002
  [YAMJ] Title language problem (again) Boulder 1 350 04-01-2013 06:32 PM
Last Post: modmax
  Any way to remove the file/video/audio attributes from detail page? dtowndave 1 357 03-30-2013 11:09 PM
Last Post: wgstarks
  YAMJ language problems still wgstarks 46 1,739 03-23-2013 09:05 PM
Last Post: wryker
  [YAMJ] multiple audio and video streams being scraped mattty_d2002 7 430 03-19-2013 11:08 PM
Last Post: mattty_d2002
  MediaInfo Audio Flag shengabpy 21 838 03-07-2013 08:08 PM
Last Post: wryker
Exclamation [YAMJ] [BUG]Skin (Aeon) codec flags, "TrueHD" audio codec, and NFO files Auggie 6 744 03-01-2013 09:40 PM
Last Post: modmax
  Help with audio language flags eversion/evZap wgstarks 17 687 02-17-2013 10:01 PM
Last Post: wgstarks

Forum Jump: